59 Comments

Me and Krissy were speculating on a friend's diet. He barely ate. When he did, he ate like a little kid, if the kid ate sardines, drank fish oil, and ate nachos with vegan cheese crumbles.

"I think he struggles with inflation," I said.

Krissy roared, thinking I was accusing our friend of being poor.

"No, you know, like he's gotta wrap his joints and stuff."

Yeah, inflation wasn't the word. But now whenever worried of going overbudget at dinner, I cite inflation as a dietary concern.

Expand full comment
founding

I drive past a dead-end road every day on my commute home which has a sign that says ‘No truck turn-a-round.’ This is an official, state DOT sign, wherein whomever commissioned it not only was unaware that turnaround is a word, but thought turn-a-round made more sense than turn around, or turn-around. I giggle every time I see it. What should I turn a round of? Maple? Maybe oak? Robin? Golf?

Expand full comment

Finished “Shock Induction” recently as it’s only now just started to come out in the Uk. Loved the Stefanie and Stephany typo during the cam show chapter. It was both funny and heartbreaking at the same time.

Expand full comment
founding

Not exactly like the spelling deviation in Shock Induction ... but I always get unnecessary follow-up emails when someone realizes they previously addressed me as "Stephanie" and not "Stefanie" (my given spelling). I know they just want to acknowledge their mistake and apologize for the oversight, but there could be a Stefanie out there who interprets the follow-up emails as an insult to her intelligence. Like the person thinks Stefanie wouldn't have figured out that their message was indeed for her if they hadn't corrected themselves.

Expand full comment
author

Glad you caught that. It was a way to underscore the disconnect between father and daughter.

Expand full comment

Also catches your attention. Shock induction, one might say.

Expand full comment

My grandma always referred to diarrhea as "loose bowels". (Which, come to think of it, is actually kinda great in itself.) The story goes that when my mom was little, she went up to my grandma and said, "Mommy, I have loose valves."

Expand full comment

"It's very much like the giblets that you made the gravy with. Please don't make my giblets into gravy." -Pavel

A truck stop sign read

"100% Columbian

Coke 2 for $5.99"

for months and months 20 years ago. I have a grainy photo of it.

I frequently have a typo on my phone. Love instead of live. I love it, and leave it.

More than typos, I love the challenge of trying to capture phonetic language both in voice and in dialogue. Reading "Roll of Thunder Hear My Cry" in 3rd grade started that fire. Where all the kids said "Yes'm" instead of yes ma'am. I recall thinking "You can do that? You can break the rules?".

Expand full comment
author

That's the ending revelation in 'Bullet in the Brain.' They is.

Expand full comment

That story was as unexpected as a story can be. Now I want it in first person.

https://rwwsoundings.com/wp-content/uploads/2013/06/Three-Stories-by-Tobias-Wolff.pdf

Expand full comment

Kinda embarrassing but at college while studying film I once said mise en scène out loud but I said it the way I’d spell it non-phonetically in my head when writing it down so it came out as “mice en seen”. Other students laughed and even the teacher let out a little chuckle. A crucial moment in my villain origin story.

Expand full comment

This is too funny

Expand full comment
author

Me saying Hyper-bole in Tom's workshop.

Expand full comment

There really needs to be some kind of support group for people who said things wrong confidently in front of other people.

Expand full comment

Recently my son was learning phonics. Which meant hours and hours of him singing The Phonics Song. My husband likes to mess with the words to catch him out. One night my son was belting it out and the exchange went somewhere along the lines of:

Kid: B is for Ball, B-B-ball. C is for -

Husband: Concubine. C-C-Concubine.

Me: Do you know what a concubine is?

Husband: It's a fruit, isn't it?

Me: It's a type of sex worker.

Husband:...Oh, God...

Kid: C IS FOR CONCUBINE!!

Expand full comment
author

Now... what was the fruit he had in mind?

Expand full comment

Possibly cumquat.

Expand full comment
founding

I'll never forget the horror and dread when I was handed back my school essay on the "genital" man, all circled in red. Gentlemen. It was in the title and throughout every single page.

Expand full comment
founding

One needs to be aware when pronouncing (drawing out) those double-vowels in the Finnish language. Kuusi means “six” and kusi means “piss”. I’m self conscious when speaking to native speaking Finns for these reasons.

Expand full comment

We can agree the pronunciation of “debut” is neither obvious nor intuitive. A friend (Chinese) in college said dee-butt one day and we made good fun of him.

Later the same day, this was when Trump couldn’t be ignored anymore before the 2016 election, the same friend quoted the candidate’s “grab them by the pussy” in a discussion. And I said “or ya know, grab them by dee-butt.” Ashamed to say that was the quickest thinking moment of my life.

Expand full comment

I like this more than I'm supposed to lol

Expand full comment

I’m curious - what was Pavel’s scrotum like?

Expand full comment

What are some of your favorite stories that utilize typoes?

Expand full comment
author

Can you name the movie wherein Versace is pronounced "Ver-Say-S"?

Expand full comment

“Showgirls”?

Expand full comment

Mean Girls has such a buried joke, where Regina George had started a rumor that Janis (Lizzy Caplan) was a lesbian. It wasn't until the end of the movie where Janis is dancing with the mathlete at prom, and the mathlete asks, "Are you Latina?"

"I'm Lebanese."

Expand full comment
author

Was the other joke the ongoing reference to Janis Ian?

Expand full comment

Exactly. The movie let 40 minutes elapse before completing the Lesbian rumor setup with the Lebanese punchline.

Expand full comment
founding

Not sure if this counts, but Siri auto corrected a text to say “I know, I’m know, it’s tradition, and I love you guys, but I really, really want to duck this girl from work.” (Context: had a family thanksgiving thing conflicting with my scheduled trip to pound town)

So mom being mom, (#legend) got me a big ass stuffed duck to give my eventual girlfriend. True story.

Expand full comment
founding

Autocorrect typos are a really cool twist on the concept because they aren't the person's fault. They are like... imposed mistakes. I could see like...writing dialogue through text, and using it to build tension with spell checks...like

Person A: Are you coming over to edge my ass?

Person B: I was born ready

Person A: ^grass

Person A: oh boy...

Expand full comment
author

A nearby antique store with fragile display windows has posted large signs that say "Keep off the Glass" so every time I see them I wonder if it's a weird dig at Japanese speakers.

Expand full comment

In England, a mailman asked my brother if he would give a package to the woman who lived next door who was not home at the time. He said, "I knocked her up but she's not there."

Expand full comment

I guess that's not a typo, though. Just an English excursion.

Expand full comment
founding

it could feel like one to someone not familiar with the dialect :)

Expand full comment

I was in the Verizon store the other day, and a woman came in to say that her phone had been acting out.

Expand full comment